AC | ז ואמר אחרי עשותה את כל אלה אלי תשוב--ולא שבה ותראה (ותרא) בגודה אחותה יהודה
|
ASV | And I said after she had done all these things, She will return unto me; but she returned not: and her treacherous sister Judah saw it.
|
BE | And I said, After she has done all these things she will come back to me; but she did not. And her false sister Judah saw it.
|
Darby | And I said, After she hath done all these [things], she will return unto me; but she returned not. And her sister Judah, the treacherous, saw [it].
|
ELB05 | Und ich sprach: Nachdem sie dies alles getan hat, wird sie zu mir zurückkehren. Aber sie kehrte nicht zurück. Und ihre treulose Schwester Juda sah es;
|
LSG | Je disais: Après avoir fait toutes ces choses, elle reviendra à moi. Mais elle n'est pas revenue. Et sa soeur, la perfide Juda, en a été témoin.
|
Sch | Und nachdem sie das alles getan hatte, dachte ich: Wird sie zu mir zurückkehren? Aber sie kehrte nicht zurück. Solches sah ihre treulose Schwester Juda;
|
Web | And I said after she had done all these things, Turn thou to me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it.
|